Wisdom of Solomon 17:16 ἀρνούμενοι γάρ σε εἰδέναι ἀσεβεῖς ἐν ἰσχύι βραχίονός σου ἐμαστιγώθησαν ξένοις ὑετοῖς καὶ χαλάζαις καὶ ὄμβροις διωκόμενοι ἀπαραιτήτοις καὶ πυρὶ καταναλισκόμενοι
arnoumenoi gar se eidenai asebeis en ischyi brachionos sou emastigothesan xenois hyetois kai chalazais kai ombrois diokomenoi aparaitetois kai pyri katanaliskomenoiWisdom of Solomon 17 16
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀρνούμενοι
arnoumenoi denying-i/arnoumeno-i/i-arnoumeno/denying/ἈΡΝΟΎΜΕΝΟΙ/ denying-arnoumenoi/arnoumeno-arnoumenoi/arnoumenoi-arnoumeno/denying/ἈΡΝΟΎΜΕΝΟΙ/ΑΡΝΟΥΜΕΝΟΙ/ ? γάρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? εἰδέναι
eidenai else-yes/else-nai/nefarious-nai/eide-nai/nai-eide/else/nefarious/felonious/ΕἸΔΈΝΑΙ/ nefarious-denai/felonious-denai/eide-denai/denai-eide/nefarious/felonious/odioso/abominabil/else/ΕἸΔΈΝΑΙ/ΕΙΔΕΝΑΙ/ ? ἀσεβεῖς
asebeis impiety-s/disrespectfulness-s/asebei-s/s-asebei/impiety/disrespectfulness/ἈΣΕΒΕῖΣ/ disrespectfulness-asebeis/impiety-asebeis/asebei-asebeis/asebeis-asebei/disrespectfulness/impiety/irrespect/impiedad/irriverenza/tiszteletlenseg/brak respektu/desacato/ἈΣΕΒΕῖΣ/ΑΣΕΒΕιΣ/ ? ἐν
EN IN ? ἰσχύι
ischyi claim-i/power-i/ischy-i/i-ischy/claim/power/power/dogged/mulish/wilful/strong/mighty/allege/assert/resolute/tireless/stubborn/obdurate/contrary/perverse/ἸΣΧΎΙ/ powerful-ischyi/strong-ischyi/ischy-ischyi/ischyi-ischy/powerful/strong/mighty/forcible/puissant/poderoso/power/puissance/potenco/poder/power/puissance/povumo/moc/allegation/assertion/ἸΣΧΎΙ/ΙΣΧΥΙ/ ? βραχίονός
brachionos arm-os/humeral-os/brachion-os/os-brachion/arm/humeral/humerus/earpiece/ΒΡΑΧΊΟΝΌΣ/ arm-rachionos/bras-rachionos/brachion-rachionos/rachionos-brachion/arm/bras/earpiece/humeral/huméral/humerus/humérus/ΒΡΑΧΊΟΝΌΣ/ΒΡΑΧΙΟΝΟΣ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐμαστιγώθησαν
emastigothesan enamel-stigothesan/ema-stigothesan/stigothesan-ema/enamel/ἘΜΑΣΤΙΓΏΘΗΣΑΝ/ enamel-esan/émaillé-esan/ema-esan/esan-ema/enamel/émaillé/Emaille/ἘΜΑΣΤΙΓΏΘΗΣΑΝ/ΕΜΑΣΤΙΓΩΘΗΣΑΝ/ ? ξένοις
xenois unrented-s/carefree-s/xenoi-s/s-xenoi/unrented/carefree/troublefree/ΞΈΝΟΙΣ/ troublefree-xenois/carefree-xenois/xenoi-xenois/xenois-xenoi/troublefree/carefree/unrented/ΞΈΝΟΙΣ/ΞΕΝΟΙΣ/ ? ὑετοῖς
hyetois precipitation-is/hyeto-is/is-hyeto/precipitation/ὙΕΤΟῖΣ/ precipitation-etois/hyeto-etois/etois-hyeto/precipitation/ὙΕΤΟῖΣ/ΥΕΤΟιΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? χαλάζαις
chalazais hail-is/chalaza-is//hail/ΧΑΛΆΖΑΙΣ/ hail insurance-is/chalaza-is/is-chalaza/hail insurance/ΧΑΛΆΖΑΙΣ/ΧΑΛΑΖΑΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὄμβροις
ombrois cistern-is/ombro-is/is-ombro/cistern/ὌΜΒΡΟΙΣ/ cistern-mbrois/ombro-mbrois/mbrois-ombro/cistern/ὌΜΒΡΟΙΣ/ΟΜΒΡΟΙΣ/ ? διωκόμενοι
diokomenoi être chassé-rent/être chassé-enoi/diokom-enoi/enoi-diokom/être chassé/ΔΙΩΚΌΜΕΝΟΙ/ être chassé-komenoi/diokom-komenoi/komenoi-diokom/être chassé/ΔΙΩΚΌΜΕΝΟΙ/ΔΙΩΚΟΜΕΝΟΙ/ ? ἀπαραιτήτοις
aparaitetois required-is/necessary-is/aparaiteto-is/is-aparaiteto/required/necessary/indispensable/essential amino acid/ἈΠΑΡΑΙΤΉΤΟΙΣ/ indispensable-paraitetois/necessary-paraitetois/aparaiteto-paraitetois/paraitetois-aparaiteto/indispensable/necessary/required/indispensable/unentbehrlich/indispensábel/indispensable/necesario/niezbędny/essential amino acid/ἈΠΑΡΑΙΤΉΤΟΙΣ/ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΟΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πυρὶ
pyri fiery fire-i/pyr-i//fiery fire/ΠΥΡΊ/ gun-i/pyro-i/pyr-i/i-pyr/gun/pyro/rook/core/fire/fire/fire/heat/fire/torch/tower/shoot/torch/fever/fiery/afire/ΠΥΡΊ/ΠΥΡΙ/ ? καταναλισκόμενοι
katanaliskomenoi about according as to after again-naliskomenoi/kata-naliskomenoi//about according as to after again/ΚΑΤΑΝΑΛΙΣΚΌΜΕΝΟΙ/ consume-iskomenoi/consumed-iskomenoi/katanal-iskomenoi/iskomenoi-katanal/consume/consumed/consumer/consumerist/consumerism/consumption/consumptiveness/ΚΑΤΑΝΑΛΙΣΚΌΜΕΝΟΙ/ΚΑΤΑΝΑΛΙΣΚΟΜΕΝΟΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame